Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте za4eti.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Новое в русском языке

Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов

ПЛАН 1. Вступление. 2. Основная часть: а) проект «Свода правил русского правописания. б) типа - неопределенный артикль; 3. Заключение. 4. Список используемой литературы. Вступление Орфография – одна из важнейших составляющих национальной культуры, и наличие общеобязательного свода правил правописания – один из признаков культурного здоровья общества. Но, вопрос о природе языковых изменений и сегодня не потерял своего интереса, продолжая привлекать пристальное внимание лингвистов различных профилей языковые изменения обусловлены причинами внешнего, социального порядка, но сторонники другого тезиса полагают, что языковые изменения связаны с исключительно с внутренними причинами. В Институте русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук подготовлен проект «Свода правил русского правописания (орфография и пунктуация)», одобренный Орфографической комиссией при Отделении литературы и языка РАН. В конце прошлого года проект был опубликован ограниченным тиражом для специалистов. С ним ознакомлены вузовские преподаватели, методисты, представители ряда учреждений системы образования, учительской общественности. Состоялись обсуждения проекта, получены письменные отзывы. По итогам этих обсуждений, с учетом сделанных замечаний, текст свода доработан и теперь должен быть представлен на официальное утверждение. В некоторых средствах массовой информации можно было прочитать или услышать о якобы готовящейся реформе русского правописания (или даже русского языка). На самом деле это отнюдь не реформаРёчь идет только о новой, переработанной и значительно дополненной, редакции «Правил русской орфографии и пунктуации», утвержденных еще в 1956 г. Эта новая редакция правил отвечает современному (конца XX в.) состоянию русского языка и современной практике письма. Ведь в самих «Правилах» 1956 г. многое было недосказано или не упомянуто вовсе, а, с другой стороны, они во многом, естественно, устарели. Не случайно текстом этих правил давно никто не пользуется, они фактически не переиздавались лет тридцать; вместо них широко применялись и применяются различные справочники по правописанию для работников печати, для преподавателей, а в них нередко (как отмечают сами их пользователи) содержатся противоречивые рекомендации. В этих условиях подготовка нового, современного, полного и, главное, общеобязательного текста правил русского правописания - задача давно назревшая и Даже, можно сказать, перезревшая. Основная часть «Свод правил русского правописания (орфография и пунктуация)» Никаких кардинальных орфографических изменений в новом тексте правил не предусмотрено. Не было самоцелью и упрощение орфографии. Вопрос о целесообразности упрощения или «облегчения» правил русского письма по- прежнему (как и в начале истекшего столетия и в 60-х годах его) остается актуальным и продолжает вызывать споры. Сторонники такого упрощения есть и среди лингвистов, в том числе и членов Орфографической комиссии РАН, и, естественно, среди преподавателей и методистов. Придерживаясь в этом вопросе конструктивного и необходимого (в определенных пределах) консерватизма, высказывается мнение: ради упрощения орфографии, облегчения процесса ее усвоения менять орфографические правила не стоит, как не стоит этого делать и ради чистоты основного - фономорфологического - принципа русского письма.

В современной русской орфографии немало отступлений от этого принципа, и вряд ли целесообразно пытаться устранить реформистским усилием все традиционные написания, представляющие собой такие отступления. Едва ли следует, например, устранять конечную букву ь в словах типа мышь, ночь (где эта буква, кстати, маркирует определенный морфологический тип слов) или писать всегда после шипящих под ударением букву о (т. е. не только в слове шорох, например, но и в шёпот, пошёл и т. п.), а на конце приставок без- (бес-), из- (ис-), раз- (рас-) и т. п. - букву з. Не следует стремиться к «дистиллированной» орфографии, принципиально изгоняя из нее исключения и сложности. Позволительно даже утверждать, что орфография естественного языка не может быть абсолютно «чистой», непротиворечивой, поскольку она является в значительной степени продуктом достаточно длительного историко-культурного саморазвития. Говорят: пожалейте школьников, оставьте им больше времени на изучение самого языка. Вряд ли это весомый аргумент. Вряд ли наша орфография сложнее, чем, например, английская или французская. Способы же усвоения орфографии, повышения уровня грамотности, которые позволили бы тратить на это меньше времени, чем сейчас, должны искать в первую очередь методисты. Наиболее рациональные подходы к этой проблеме лежат на пути сближения орфографических навыков с собственно языковыми (прежде всего фонетическими и грамматическими) знаниями, углубления этих знаний в процессе обучения - при соответствующей разработке таких тем, как «фонетика и орфография», «словообразование и орфография», «морфология и орфография». Не надо забывать и о том, что правописание - это отнюдь не только результат нормализаторских усилий, система раз и навсегда установленных правил, - это и саморазвивающаяся система, требующая регулярной и систематической корректировки, упорядочения с учетом существующей практики письма на основе отслеживания спонтанно происходящих в нем изменений. Само такое упорядочение, необходимое при подготовке нового текста общеобязательных, современных, непротиворечивых правил правописания, не может не способствовать повышению грамотности и в конечном счете - уровня преподавания языка. Переходя к предлагаемым в новом своде орфографическим изменениям, отмечу, что в разделах свода, посвященных употреблению букв и передаче буквенного состава слов и морфем, они немногочисленны. Так, предлагается унифицировать написание причастий и прилагательных, образованных от бесприставочных глаголов несовершенного вида (типа гружёный, стриженый, жареный, крашеный); писать их всегда с одним н, как при наличии зависимых слов, так и без них. Существующее правило написания одного или двух н в подобных образованиях не имеет надежной лингвистической базы, а в практике преподавания обычно оказывается камнем преткновения. Предлагается расширить употребление разделительного ъ в сложносокращенных словах типа Минюст, иняз, детясли, госязык, партячейка, спецеда. Писать предлагается Минъюст, спецъеда, госъязык и т.д. Прочие изменения в этих разделах касаются отдельных слов. Устраняются исключения: слова брошюра и парашют предлагается писать с буквой у, слово розыскной - с буквой а в приставке (ср.

рассыпной, расписной, разливной), слово ветреный - с двумя я в суффиксе (ср. безветренный, подветренный, а также буквенный, болезненный, бессмысленный и другие слова с тем же суффиксом). В соответствии с существующей практикой письма предлагается писать окончание -е в предложном падеже существительных на -ий, дательном и предложном падежах существительных на -ия, имеющих односложную основу (о кие, о змие, в «Вие», к Ие, Лие, на реке Бие), одиночную согласную перед суффиксом в уменьшительных и фамильярных формах личных имен типа Алка, Кирилка. Допускается в художественной речи (особенно в поэтической) написание форм предложного падежа с окончанием -и вместо е (в молчаньи, в раздумьи, в ущельи); устаревшие формы суффиксов (Марфинька, Полинька, Веничка); написание с прописной буквы прилагательных на -ский, если эти прилагательные имеют значение индивидуальной принадлежности (".влетели засветло и стали у старого Живаговского дома."). В ряде случаев допускается двоякое (раздельное или дефисное) написание таких сочетаний, как кричаще яркий и кричаще-яркий. Если пишущий считает такое сочетание соединением наречия с прилагательным, то должен писать его раздельно, если видит в нем сложное слово, то имеет право написать его через дефис. Большая часть предлагаемых изменений касается двух разделов свода: во-первых, слитных, раздельных и дефисных написаний и, во-вторых - употребления прописных и строчных букв. Остановимся на них подробнее. Наиболее значительные (количественно) орфографические изменения связаны с правилом написания сложных прилагательных. Предлагается писать через дефис сложные прилагательные, имеющие в первом компоненте основу относительного прилагательного с суффиксом (-н-, -ое-, -ск- или другими суффиксами, кончающимися на н, ск), а также основы на -ик-, -лог-, -граф- (соотносительные с прилагательными на -ический), например: народно- хозяйственный, северно-русский, центрально-азиатский, водно-спортивный, бессрочно-отпускной, церковно-славянский, авторско-правовой, химико- технологический. При отсутствии суффикса прилагательных в первом компоненте следует писать сложные прилагательные слитно: нефтегазовый, звукобуквенный, приходорасходный, товаропассажирский. Таким образом, меняется принцип написания сложных прилагательных, последняя часть которых может употребляться в качестве самостоятельного слова: семантико-синтаксический принцип (характер отношения основ, составляющих сложное слово) заменяется формально-грамматическим. Семантический критерий остается определяющим лишь в двух группах сложных прилагательных - обозначающих оттенки качества (преимущественно цвета и вкуса: ярко-красный, светло-коричневый, горько-соленый и т. п.) и отношения стран, языков, народов (англо-русский, русско-английский, афро-азиатский и т. п.). В этих группах, независимо от структуры первой основы, всегда сохраняется дефисное написание. Действующее юридически до сих пор правило свода 1956 г. о написании сложных прилагательных основано на противопоставлении прилагательных с равноправным (дефисное написание) и неравноправным, подчинительным (слитное написание) отношением основ.

Сделано это сознательно: для издания на русском языке полного авторитетного собрания памятников древней апокалиптики или, тем более, вообще апокрифической литературы время еще не наступило. Чтобы такие книги могли появиться, необходимо объединить усилия специалистов в области этой литературы (а их у нас, к сожалению, очень немного) и в области по крайней мере всех вышеназванных языков, а также, конечно, древнееврейского и арамейского. Настоящее же издание, не претендуя на полноту, имеет целью познакомить широкий круг читателей с текстами, до сих пор малоизвестными и в то же время чрезвычайно важными для понимания Библии - как Ветхого, так и Нового Завета - и позднейшей христианской литературы. Все включенные в книгу тексты были созданы на языке оригинала (который мог быть в разных случаях еврейским, арамейским или греческим) в период от I в. до Р. X. до IX-X вв. по Р. X. Более подробная информация о датировках содержится в кратких статьях, предпосланных каждому памятнику. Впрочем, нужно отметить, что почти во всех случаях датировки являются спорными

1. Специфика функционирования новой лексики в русском языке начала XXI века

2. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

3. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

4. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

5. Особенности русского языка эпохи 1917г.

6. Официально-деловой стиль русского языка
7. Стилистика русского языка
8. Речевой этикет в современном русском языке

9. Виды придаточных предложений в русском языке

10. Значимость русского языка

11. Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

12. Глагол в русском языке

13. Русский язык и культура речи

14. Типы словарей, используемые в русском языке

15. Шпаргалка по русскому языку

16. Функциональные стили в русском языке

Детский трехколесный велосипед Jaguar (цвет: зеленый).
Облегченный трехколесный велосипед с родительской ручкой, для малышей от 2 до 4 лет. Удобный, маневренный, отличная модель для получения
2500 руб
Раздел: Трехколесные
Настольная игра "Упрямый Шарик".
Любимый игровой автомат теперь у вас дома! Упрямый Шарик - игра, знакомая многим с детства: нужно провести шарик по долгому и тернистому
976 руб
Раздел: Игры на ловкость
Игра настольная "Ктояжка".
Развлекательная настольная игра-угадайка для компании «Ктояжка» очень простая на первый взгляд, но тем не менее она требует от всех
328 руб
Раздел: Игры на ассоциации, воображение

17. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

18. Приемы обучения непроверяемым написанием на уроках русского языка

19. Роль долговременной памяти в формировании орфографического навыка у младших школьников на уроках русского языка

20. Развитие логического мышления учащихся 5 и 9 классов на внеклассных занятиях по русскому языку

21. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка. Роль занимательности в процессе обучения

22. Современный газетный заголовок. Работа с заголовком на уроках русского языка в школе
23. Шпаргалки по современному русскому языку
24. Русский язык в современной Молдове

25. Русский язык на Северном Кавказе

26. Разговорно-просторечная и областная лексика в словарях и в современном русском языке (лексикографический аспект)

27. Логика русского языка

28. О книге Г. Н. Трофимовой «Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете"

29. Отдельные предположения о появлении и развитии русского языка

30. Михаил Васильевич Ломоносов — реформатор русского языка и стихосложения

31. Программа вступительных экзаменов по русскому языку в 2004г. (МГУ)

32. Шпаргалка по русскому языку

Фоторамка на 4 фотографии С34-016 "Alparaisa", 44x32,5 см (белый).
Размеры рамки: 44x32,5х1,5 cм. Размеры фото: - 10х15 см, 1 штука, - 10х10 см, 2 штуки, - 13х18 см, 1 штука. Фоторамка-коллаж для 4-х
388 руб
Раздел: Мультирамки
Подушка для младенца "Selby".
Известно, что необходимое количество здорового сна является условием гармоничного физического и эмоционального развития. Когда малыш спит,
814 руб
Раздел: Подушки для детей
Комплект детского постельного белья "Хоккей".
Постельное белье из бязи выполнено из высококачественного хлопка, что гарантирует крепкий и здоровый сон. Комплект не требует особого
1498 руб
Раздел: Детское, подростковое

33. Малява про халяву. Русский язык выставили на бабки.

34. Об обсценных выражениях русского языка

35. Дано ли нам предугадать? (о будущем русского языка)

36. Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения

37. Основные вопросы и задачи изучения истории русского языка до XVIII в.

38. Русский язык - основа национального единства и русской культуры
39. Русский язык начала XXI века
40. Е. Д. Поливанов и обучение русскому языку в национальной школе

41. Хорош ли русский язык?

42. Ответы на экзаменационные вопросы по русскому языку

43. Развитие орфографической зоркости на уроках русского языка

44. Шпаргалки по русскому языку за 9 класс

45. Экзаменационные вопросы с билетами за весенний семестр 2001 года по грамматике и лексикологии Русского языка

46. Коллективная форма организации начального обучения русскому языку

47. Психолого-педагогические основы контроля и оценки деятельности учащихся на уроках русского языка

48. Игровые формы уроков русского языка

Кружка фарфоровая "Парижские улочки", 500 мл.
Кружка. Объем: 500 мл. Материал: костяной фарфор. В ассортименте, без возможности выбора.
470 руб
Раздел: Кружки, чашки, блюдца
Сушилка для посуды двухуровневая BE-7216 "Webber".
Размеры: 43х24х38,5 см. Двухуровневая настольная сушилка для посуды. Хромированная нержавеющая сталь. Пластиковый поддон. Держатель для
1064 руб
Раздел: Настольные
Набор STABILO LeftRight для левшей.
В наборе: шариковая ручка, механический карандаш, грифели, ластик, точилка. STABILO LeftRight: • Созданы специально для обучения письму
666 руб
Раздел: Механические

49. Оценка письменных работ (сочинений) с точки зрения русского языка (из опыта вступительных экзаменов в МГУ им. М.В.Ломоносова)

50. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка

51. Внеклассная работа по русскому языку как форма организации учебно-воспитательной работы в национальной школе

52. Новая русская утопия

53. Русский язык российского права

54. Историческая грамматика русского языка
55. Омонимия в русском языке
56. Примерные билеты по Русскому языку

57. Современный русский язык

58. Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка

59. Методичка по русскому языку для школы

60. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке

61. Усвоение иноязычных структурных элементов в русском языке

62. Фразеологизмы русского языка со значением качественной оценки действий и манеры поведения человека

63. Возвратные глаголы на -ся в русском языке

64. О некоторых изменениях в русском языке конца XX века

Мешок для обуви "Sweets", 2 отделения, светоотражающая полоса, розовый.
Количество отделений - 2. Материал - полиэстер. Размер - 370x470 мм. Цвет - розовый/рисунок. Светоотражающий элемент - есть.
316 руб
Раздел: Сумки для обуви
Лосьон солнцезащитный для детей Kolastyna, SPF-30, 150 мл.
Нежную детскую кожу защитит солнцезащитная серия для детей Kolastyna. Инновацоинные активные ингредиенты и сочетание UVA/UVB фильтров
499 руб
Раздел: Солнцезащитная косметика
Подарочный набор "Покер", арт. 42447.
Подарочный набор "Покер" безусловно будет тем самым неизбитым презентом, произведённым из дерева. Регулярно удалять пыль сухой,
684 руб
Раздел: VIP-игровые наборы

65. Системная теория падежа и предлога в практике преподавания русского языка как иностранного

66. «Оценка человека”: стилистическисниженные единицы в разговорно-сленговой сфере английского языка и их перевод на русский язык

67. Приемы записи сообщения SMS: уподобление цифр буквам русского языка

68. О русском языке наших дней

69. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык

70. Заимствование иноязычных слов в русском языке
71. "Новый русский" как фольклорный персонаж
72. Русский язык и духовное состояние общества

73. Методика организации исследовательской деятельности учащихся по русскому языку и литературе

74. Фразеологические единицы в деловом дискурсе (на материале английского и русского языков)

75. Письменная коммуникация современных школьников как отражение уроков русского языка в средней школе

76. Семантические функции пространственных и временных предлогов в немецком и русском языках

77. Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках

78. Обозначения святости в ономастическом пространстве русского языка

79. Артикль и предлог как актуализаторы имени (на материале греческого и русского языков)

80. Толково-исторический словарь к стихотворению М.Ю.Лермонтова «Бородино» (о работе со словом на уроке русского языка)

Автомобиль со звуковым сигналом "Джип-каталка", красный.
Автомобиль Джип-каталка - это удобное транспортное средство для малыша! Каталка сделана в виде машинки. Малыш отталкиваясь ножками сможет
1698 руб
Раздел: Каталки
Треугольные гелевые ручки с глитерами, 12 цветов.
391 руб
Раздел: Цветные
Коврик для ванной "Бусинка" противоскользящий, 34,5х76 см.
Противоскользящий коврик для ванны создан специально для детей и призван обеспечить комфортное и безопасное купание малышей в ванне. Он
591 руб
Раздел: Безопасность ребенка

81. О заимствованиях в русском языке. Галлицизмы.

82. Словообразовательная метафора в истории русского языка

83. Лексические особенности современного журналистского текста: заимствования на страницах "Литературной газеты" за 2008 год по русскому языку

84. Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках

85. Мировая культура в Русском языке

86. Моё отношение к реформам русского языка
87. Наблюдение за состоянием современного русского языка
88. Нормы русского языка и их изменение в современном обществе

89. Нужен ли изучающему русский язык (как иностранный) русский жаргон

90. Особенности названий флоры и фауны в русском языке

91. Особенности русского языка. Фразеологизмы и их значение в развитии, образности языка

92. Перевод английской устной речи на русский язык (на примере художественных фильмов)

93. Перевод поэмы Н. Гусовского "Песня про зубра" на белорусский и русский языки

94. Понятие нормы в современном русском языке

95. Правила и нормы русского языка

96. Предикаты со значением восприятия в современном русском языке

Багетная рама "Regina" (цвет - черный + серебряный), 30х40 см.
Багетные рамы предназначены для оформления картин, вышивок и фотографий. Оформленное изделие всегда становится более выразительным и
558 руб
Раздел: Размер 30x40
Подгузники Merries для новорожденных, 0-5 кг, 24 штуки.
Изготовлены из чистого хлопка, гладкого как шёлк и очень мягкого на ощупь. Благодаря мягкой пористой текстуре воздух проникает к коже.
347 руб
Раздел: 0-5 кг
Шторка антимоскитная, бежевая.
Размеры: 100х220 см. Препятствует проникновению насекомых. Не нарушает естественную циркуляцию воздуха. Подходит для любых типов дверных
352 руб
Раздел: Сетки противомоскитные

97. Проблемы избыточного словоупотребления в современном русском языке

98. Проверка стилистики и орфографии русского языка

99. Просторечие как форма русского языка


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.