Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте za4eti.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература

Чукотско-камчатские языки

Коврик для запекания, силиконовый "Пекарь".
Коврик "Пекарь", сделанный из силикона, поможет Вам готовить вкусную и красивую выпечку. Благодаря материалу коврика, выпечка не
202 руб
Раздел: Коврики силиконовые для выпечки
Наклейки для поощрения "Смайлики 2".
Набор для поощрения на самоклеящейся бумаге. Формат 95х160 мм.
19 руб
Раздел: Наклейки для оценивания, поощрения
Крючки с поводками Mikado SSH Fudo "SB Chinu", №4BN, поводок 0,22 мм.
Качественные Японские крючки с лопаткой. Крючки с поводками – готовы к ловле. Высшего качества, исключительно острые японские крючки,
58 руб
Раздел: Размер от №1 до №10

ЧУКОТСКО-КАМЧАТСКИЕ ЯЗЫКИ 1. Термин "чукотско-камчатские языки" предложен в 1958 г. П. Я. Скориком; по его же данным, в состав чукотско-камчатской группы входит пять языков: чукотский, корякский, алюторский, керекский, ительменский. Именно в таком составе чукотско-камчатские языки (Ч.-к.я.) описаны в сборнике "Языки народов СССР" (Л., 1968, т. 5). В настоящем издании в качестве отдельных языков представлено только четыре: алюторский язык описан в одной статье с корякским как его диалект 2. Ареал распространения Ч.-к.я. - крайний северо-восток Азии (Чукотка и Камчатка); в прошлом он охватывал всю Камчатку, но в настоящее время, в связи с почти полным исчезновением ительменского языка, южная граница ареала проходит по середине полуострова; река Хайрюзова (западный берег) - река Озерная (восточный берег). Северо-западная граница ареала - река Индигирка, впадающая в Ледовитый океан. На Ч.-к.я. говорит коренное население Чукотского и Корякского автономного округов и Нижне-Колымского района республика Саха (Якутия); носители ительменского языка проживают в двух-трех поселках западного побережья Камчатки, административно входящих в Корякский автономный округ. Языком межнационального общения в чукотско-камчатском ареале является русский. 3. По данным переписи 1989 г., общая численность чукотско-камчатских народов - ок. 27 тыс. чел.; однако говорящих на Ч.-к.я. существенно меньше. Так, число носителей чукотского языка, при общей численности 15 тыс. чел., составляет 70% от нее (наивысший процент в чукотско-камчатской группе); носителей корякского языка - 53% при общей численности 9200 чел. В это число входят и носители алюторского языка, которые при переписях всегда регистрировались как коряки. На керекском языке в 1991 г. говорили три человека (кереков при переписи учитывали как чукчей). В критическом положении находится и ительменский язык. Данные о численности ительменов в переписи 1989 г. (2500 чел.) сильно завышены; это объясняется тем, что ительменами записывались многие камчадалы (обрусевшие ительмены и русские старожилы Камчатки) в расчете на "северные льготы", которые существовали при советской власти. По переписи 1926 г. ительменов (без камчадалов) было 803 человека при практически стопроцентном числе носителей языка; по переписи 1959 г. - 1109 чел. (35% носителей); отсюда ясно, что цифра 1989 г. абсолютно неадекватна. Число носителей ительменского языка в настоящее время не превышает 100 человек. 4. В. Г. Богораз, автор первой сопоставительной грамматики чукотского, корякского и ительменского языков (1922), считал, что все эти языки связаны генетическим родством. Выводы Богораза базировались на довольно обширных материалах, собранных им и В. Г. Иохельсоном в начале XX в., но степень изученности этих материалов была недостаточно глубокой. На первый взгляд родство казалось несомненным: много общей лексики, сходные системы склонения и особенно спряжения, где парадигмы личных префиксов совпадают практически полностью, кроме того, Богораз ошибочно полагал, что ительменский язык - эргативный и имеет инкорпорацию. Принципиальные отличия обнаруживала фонетическая система.

Богораз отмечал наличие в ительменском необычно громоздких стечений согласных (до шести в пределах одного слога), но специальной интерпретации этот факт у него не нашел. Гипотезу Богораза поддерживал и всячески отстаивал Скорик. По мере накопления конкретных фактов и углубления знаний специфика ительменского языка становилась все более очевидной, и при изложении идеи генетической связи Ч.-к.я. постоянно приходилось делать оговорки, что "элементы сходства у четырех чукотско-камчатских языков больше, чем у этих языков с ительменским". отличия ительменского языка Скорик объяснял его "ранним обособлением" от языка-основы, и, следовательно, более длительным самостоятельным развитием, а кроме того - иноязычным влиянием; высказывалось предположение, что ительменский язык "поглотил" какие-то иные языки и представляет собой язык-конгломерат. Альтернативная гипотеза была высказана этнографом И. С. Вдовиным и, независимо от него, Д. Уортом, - они считают, что ительменский язык не связан генетическими узами с другими языками чукотско-камчатской группы, а элементы общности являются результатом длительных и интенсивных контактов. Таким образом, чукотско-камчатская группа представляет собой не генетическую, а ареальную общность, своего рода языковой союз, состоящий из безусловно родственных чукотско-корякских языков и ительменского языка. Я отношусь к убежденным сторонникам именно этой гипотезы, так как она позволяет удовлетворительно объяснить большое количество фактов, хочется думать - все факты. Работы А. С. Асиновского по экспериментальной и сравнительной фонетике Ч.-к.я. подтверждают эту гипотезу. В дальнейшем, для краткости, гипотеза, исходящая из презумпции генетического единства Ч.-к.я., именуется "гипотезой А", противоположная - "гипотезой Б". 5. Согласно "гипотезе А", ительменский язык обособился первым, но момент этого обособления, разумеется, не может быть указан даже приблизительно. Согласно "гипотезе Б", этот "момент X" был моментом не обособления, а начала контактов ительменского языка с чукотско-корякскими языками. Археологические данные указывают на то, что ительмены были автохтонным населением Камчатки, тогда как их южные соседи (айны) и северные соседи (коряки) появились на Камчатке позднее. Далее известно, что ительмены, образ жизни которых был оседлым, в отличие от кочевников чукчей и коряков, делились на три территориальные группы, говорившие на трех близкородственных языках. Наиболее тесные контакты с коряками имели ительмены западной группы, так как именно по западному побережью коряки со своими оленьими стадами проникали до самого юга Камчатки. Восточные ительмены, возможно, имели контакты с чукчами и наверняка с коряками, но в глубь их региона кочевники проникать не могли по географическим причинам: на восточном берегу не было корма для оленей. На юге Камчатки, наконец, была ительменско-айнская контактная зона. К сожалению, южный и восточный ительменский языки исчезли в начале XX в., а имеющиеся по этим языкам данные крайне скудны и ограничены лексическими списками при низком качестве записи. Сохранившийся до сих пор западный ительменский язык, как уже было сказано, подвергался наиболее интенсивному контактному влиянию чукотско-корякских языков.

Вряд ли возможно ответить на вопрос, когда именно произошло разделение чукотского и корякского языков. При отсутствии письменных источников сравнительно-исторические штудии сильно затруднены, и можно с равным успехом предполагать, что такое разделение произошло как до контакта с ительменами, так и после. С уверенностью можно утверждать только то, что чукотский и корякский - языки близкородственные, хотя и безусловно самостоятельные, обладающие собственной грамматической системой. Что же касается выделяемых Скориком алюторского и керекского языков, то они могут трактоваться и как диалекты корякского, но с тем же успехом и как самостоятельные языки. Гипотеза Скорика о том, что алюторский язык обособился от чукотского, а керекский - от корякского, представляется вполне адекватной. Она подтверждается сопоставительным анализом видо-временных систем, о чем специально см. ниже. Менее убедительна гипотеза о наличии эскимосского субстрата как одного из факторов образования чукотско-камчатской группы. Более обоснованной представляется обратная гипотеза: о чукотско-корякском влиянии на грамматическую систему эскимосских языков. Это требует отдельного исследования. Сегодня можно достаточно уверенно сказать, что грамматическая структура чукотско-корякских языков эскимосского субстрата не содержит. Отдельные лексические заимствования, разумеется, не в счет. Внешние связи чукотско-камчатских языков следует искать на американском континенте. По своей структуре все эти языки - скорее американские, нежели азиатские, следовательно, их носители - это индейцы, которые остались на территории Азии. Вопрос о связях чукотско-камчатских народов с индейцами ставили уже первые исследователи Камчатки С. П. Крашенинников и Г. Стеллер в 30-40-е гг. XVIII в. Наиболее вероятным напрввлением поиска представляются атапасские языки, но эта работа еще впереди. Согласно "гипотезе А", предки чукотско-камчатских народов (включая праительменов) пришли на Чукотку и Камчатку все вместе и шли, по всей вероятности, со стороны материка. Разделяя "гипотезу Б", я полагаю, что пути чукчей-коряков и ительменов были различны: если первые кочевали с оленьими стадами с юго-запада и проникли на Камчатку с севера, через Чукотку, то собиратели и рыбаки праительмены проникли на Камчатку с юга, через Японию и Курильские острова. Момент их встречи, однако, установить вряд ли возможно. 6. Типичные фонетико-грамматические характеристики. Фонетика По составу гласных почти все Ч.-к.я. совпадают: и, э, у, о, а, е. Исключение составляет керекский язык, в котором всего четыре гласных: и, у, а, е. По составу согласных выделяется ительменский: в чукотско-корякских языках от 13 (керекский) до 18 (алюторский) согласных, тогда как в ительменском - 25 (а если считать за согласный гортанную смычку, то 26). Характерные особенности чукотско-камчатских консонантных систем: отсутствие противопоставления звонкости / глухости у смычных, отсутствие или крайняя неразвитость фракции щелевых, наличие увулярных, фарингальных и гортанной смычки, которая часто описывается как сегментных элемент. В современном (западном) ительменском языке противопоставление звонких / глухих смычных тоже отсутствует, хотя в южном и восточном языках такая корреляция была, причем между западным и южным языками прослеживаются соответствия м/б, н/д: мизвин - бурин 'наш', ноном - адонном 'пища' (все примеры из Ч.-

Полисинтетические языки Полисинтети'ческие языки' , разновидность синтетических языков , в которых все грамматические значения обычно передаются в составе слова, характеризующегося длинной последовательностью морфем. П. я. являются главным образом языки эргативного строя (см. Эргативная конструкция ) — чукотско-камчатские, эскимосско-алеутские, абхазско-адыгские, многие севере- и центрально-американские языки. Максимальная степень нанизывания аффиксов наблюдается в глагольной словоформе в результате включения в неё ряда суффиксальных или префиксальных и суффиксальных морфем категорий лица (в П. я. — полиперсональное спряжение ), числа, версии, способа действия, времени, наклонения и др. Все они строятся в соответствии с принципом агглютинации по строгим позиционным правилам. При этом в слове нередко налицо и словообразовательные аффиксы. Глагольная словоформа в П. я. обычно передаёт содержание полного предложения, например адыгейское къы-щы-шъу-фы-р-и-гъэ-тхы-гъ — «он заставил его написать вам сюда то». Именные словоформы представлены более короткими морфемными цепочками, т.к. в существительном встречаются элементы аналитизма, ср. эскимосское айх'аси-ки-н' — «мои две лодки». В П. я. встречается также явление инкорпорации .   Г. А. Климов

1. Природные условия Магаданской области и Чукотского Автономного Округа

2. Билеты по всемирной истории для 11 класса на украинском языке

3. Юридическая техника и язык права (на примере правовых актов органов государственной власти Нижегородской области)

4. Топики по английскому языку

5. История английского языка

6. Ударение в сложных словах немецкого языка
7. Топики по немецкому языку за 11 класс
8. Название всех стран, жители, столицы, языки (на английском языке)

9. Латинский язык (Контрольна робота)

10. Лингвистика - влияние первого языка на изучении второго

11. Английский язык (11 класс)

12. Зачетные темы по английскому языку для школы

13. Категории рода и одушевленности-неодушевленности и их выражение в некоторых языках мира

14. Контрольная работа по Английскому языку

15. Образцы писем делового характера на английском языке

16. Переводы по английскому языку из учебника Л.Н. Адрианова

Античасы "Да какая разница", стеклянные.
Настенные кварцевые античасы "Да какая разница" своим эксклюзивным дизайном подчеркнут оригинальность интерьера вашего
1018 руб
Раздел: Прочее
Беспылевой белый мел, 100 шт.
Белые мелки для рисования по школьным доскам, асфальту, бумаге и другим поверхностям. Удобны в использовании, не пылят, яркие и насыщенные
336 руб
Раздел: Мел
Чайник со свистком "Добрыня. DO-2909", 2 л.
Объём: 2 л. Материал: нержавеющая сталь. Материал ручки: бакелит. Свисток. Подходит для всех типов плит.
372 руб
Раздел: Чайники из нержавеющей стали

17. Синонимия немецкого языка. Синонимический ряд и тематическая группа

18. Список мирового наследия (The World Heritage List, на английском языке)

19. Топики по английскому языку

20. Топики по Английскому языку

21. Цикл-метод обучения. (Методика преподавания эстонского языка)

22. Билеты по английскому языку за 11 класс
23. Тесты по английскому языку
24. Латинский язык: Практические задания для студентов заочного отделения исторического факультета

25. Глаголы французского языка (Le regime des verbes francais)

26. Словообразовательные модели неологизмов в современном английском языке

27. Роль заимствований в английском языке

28. Становление категории залога в англ. языке

29. Пословицы, поговорки английского языка. Их значение, употребление и русские эквиваленты

30. Использование библейских сюжетов в проектной деятельности учащихся старших классов средней школы (на примере немецкого языка)

31. Обучение письменной речи на французском языке в старших классах

32. Структуры экономического дискурса во французском языке. Роль коннекторов в построении аргументации

Резак для бумаги с ковриком.
Обеспечивает аккуратный и ровный отрез бумаги, фотографий и плакатов. Подходит для формата А4 (максимальная длина реза 350 мм). Безопасен
1073 руб
Раздел: Ножи, ножницы, резаки
Фломастеры-кисти "Trendy", 12 цветов.
Набор фломастеров-кисточек. Предназначены для рисования на бумаге и картоне. В наборе: 12 цветов. Характеристики: - круглый пластиковый
342 руб
Раздел: 7-12 цветов
Сахарница с ложкой "Гуси", 660 мл.
Сахарница с ложкой прекрасно впишется в кухонный интерьер. Материал: доломит. Объем: 660 мл.
319 руб
Раздел: Сахарницы

33. Поле запаха в немецком языке на примере романа П.Зюскинда ПАРФЮМЕР

34. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

35. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

36. Предмет исследования теоретической грамматики. Грамматический строй английского языка

37. Эффективные методы изучения иностранных языков

38. Экзаменационные темы по немецкому языку
39. Топики по Англ. языку
40. Особенности языка и стиля английской научной прозы

41. Сниженная лексика в современном немецком языке; источники пополнения и особенности функционирования в молодежном сленге

42. Структурно - семантические особеннности спортивной фразеологии современного английского языка

43. Научно-педагогическое обоснование урока английского языка в 8“б” классе Лингвистической гимназии №3

44. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

45. Билеты по методике обучения иностранным языкам

46. Темы по английскому языку (English topics)

47. Лингвистические основы обучения произношению английского языка в каракалпакской школе

48. Лексико-семантическое поле "женщина" в современном английском языке

Фоторамка "Poster lux black".
Фоторамка из пластика со стеклом. Формат 30х40 см. Материал: пластик. Оформление рамки: стильная пластиковая узкая окантовка, выкрашена в
454 руб
Раздел: Размер 30x40
Трусики для девочек Moony, 9-14 кг, 44 штуки.
Дышащий материал отлично испаряет пот, а специальные рассеивающие ячейки эффективно впитывают "детские неожиданности" и
1423 руб
Раздел: Обычные
Держатель балдахина с двойным креплением (в пенале).
Крепление для балдахина состоит из двух полых трубок, которые вставляются одна в другую, верхней спирали для балдахина и двух креплений к
303 руб
Раздел: Балдахины, держатели

49. Синтаксические функции герундия в испанском языке. Проблема атрибутивного герундия

50. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

51. Формы обращения в английском языке

52. Средства художественного языка в авангардных стилях начала XX века

53. Язык средств массовой информации на примере газетной печати

54. Проблема классификации языков
55. Русский язык (Шпаргалка)
56. Русский язык

57. Функционально – прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке

58. Речевой этикет в современном русском языке

59. Глагольное управление в селькупском языке

60. Приемы комического в языке произведений П.Г. Вудхауза

61. Структурные и понятийные аспекты языка

62. Диалектологический словарь русского языка

63. Значимость русского языка

64. Книга Г.О. Винокура "О языке художественной литературы"

Накладка на унитаз "Щенячий патруль", белая.
Пластиковая накладка на унитаз поможет малышу без труда и переживаний пользоваться туалетом. Благодаря краям, предотвращающим скольжение,
391 руб
Раздел: Сиденья
Ежедневник недатированный "Чемпионат мира по футболу 2018. Эмблема", синий, А5, 176 листов.
Ежедневник недатированный. Формат: А5. Количество листов: 176. Твердый переплет. Термотиснение. Ляссе.
519 руб
Раздел: Канцтовары, хобби
Кепка "Zabivaka", взрослая, размер 58.
Этот обаятельный, улыбчивый символ Чемпионата мира по футболу ещё и сувенир в память о событии мирового масштаба на всю жизнь! Размер: 58.
471 руб
Раздел: Брелоки, магниты, сувениры

65. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

66. Новое в русском языке

67. Проза Д.И. Фонвизина в истории русского литературного языка

68. Способы образования неологизмов в терминологии в современном французском языке

69. Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

70. Глагол в русском языке
71. Конструкции имени существительного с прилагательным в романе Р. Кено «Chiendent»: грамматика писателя и грамматика языка
72. Экология русского языка

73. Графика русского языка до и после Кирилла

74. Шпаргалка по русскому языку

75. Поле запаха в немецком языке на примере романа П.Зюскинда ПАРФЮМЕР

76. Лекции Л. И. Городнего по лексикологии английского языка

77. Функциональные стили в русском языке

78. Реализация функций языка в ФЗ "О прокуратуре РФ"

79. Особенности языка и стиля английской научной прозы

80. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

Ночник с датчиком движения "Ночной снайпер".
Маленький ночник с датчиком движения "Ночной снайпер" надежно крепится на крышку унитаза и срабатывает только при вашем
648 руб
Раздел: Ночники
Рюкзак школьный "Ever After High. Dragon Game".
Рюкзак школьный - легкий и яркий рюкзак для ученицы начальной школы. Прочная каркасная конструкция хорошо сохраняет форму, устойчиво стоит
2451 руб
Раздел: Без наполнения
Пакеты фасовочные "Paclan", 26x35 см, 1000 штук.
Производятся из пищевого полиэтилена и безвредны для человека. Сохраняют свежесть продуктов. Пакеты выпускаются разного размера, что
305 руб
Раздел: Пакеты для продуктов

81. Сравнительное описание слоговых структур английского и каракалпакского языков

82. Аббревиация в разноструктурных языках

83. Английский язык в Южной Африке

84. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

85. Новообразования в языке современной немецкой рекламы

86. Особенности формообразования и музыкального языка в хоровых сценах оперы "Псковитянка" Н.А. Римского-Корсакова
87. Русская эмиграция во Франции (на русском языке)
88. История японского языка

89. Разработка программы для расчета финансовых показателей, используемых в составлении бизнес-плана на языке Visual Basic

90. Системы, управляемые потоком данных. Язык "Dataflow Graph Language"

91. Взаимодействия с ЭВМ на естественном языке

92. Комплекс программ построения справочников по формальным языкам

93. Реализация языкового процессора оператора FOR языка BASIC

94. Оператор присваивания языка FORTRAN

95. Синтаксический распознаватель арифметического оператора условного перехода языка FORTRAN

96. Описание языка Turbo Basic для студентов всех специальностей

Перчатки виниловые одноразовые, размер XL, 100 шт..
Виниловые одноразовые перчатки применяются во время разных видов работ: в пищевой сфере, косметологии, при уборке. Перчатки мягкие и
305 руб
Раздел: Перчатки
Ферма. Лото.
Лото на новый лад. Правила остаются прежними, а вот картинки мы сделали более яркими и живыми, заменили цифры на анимационных героев
345 руб
Раздел: Лото детское
Логическая игра "Парковка. Пазл", арт. SG 434 RU.
Проверьте свои навыки парковки с помощью этой головоломки! В этой уникальной игре необходимо найти правильное место для каждого
835 руб
Раздел: Игры логические

97. Обучение начальных курсов методам программирования на языке Turbo Pascal

98. Основы алгоритмизации и алгоритмические языки

99. Математические методы и языки программирования: симплекс метод


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.