Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте za4eti.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература

Русские арготические этимологии

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Ночник-проектор "Звездное небо, планеты", черный.
Оригинальный светильник-ночник-проектор. Корпус поворачивается от руки. Источник света: 1) Лампочка (от карманных фанариков); 2) Три
350 руб
Раздел: Ночники
Фонарь садовый «Тюльпан».
Дачные фонари на солнечных батареях были сделаны с использованием технологии аккумулирования солнечной энергии. Уличные светильники для
106 руб
Раздел: Уличное освещение

РУССКИЕ АРГОТИЧЕСКИЕ ЭТИМОЛОГИИ Интерес к русскому арго у историков языка принято оправдывать тем, что этот "аномальный" слой языковой системы способен накапливать явления, которые нехарактерны или редки в других функциональных регистрах языка. В частности, это касается арготической лексики, которая в большей мере, чем лексика основного фонда, подвержена заимствованиям, народноэтимологическим переосмыслениям, фонетическому к семантическому варьированию. Этимологизация арготических лексем затрудняется не потому, что носителю арго чужды метаязыковые интересы, а потому, что, напротив, он стремится осознать каждую номинацию как мотивированную и тем самым усилить ее экспрессивность. Стремление к сохранению высокой экспрессивности, склонной достаточно быстро стираться в течение времени, приводит к нерегулярным фонетическим изменениям, также характерным для арго. Термин "арго" мы используем как синоним выражения "социальный диалект", независимо от общественного ранга его носителей. В соответствии с таким пониманием к арго относится речь различных возрастных групп (детское, молодежное, студенческое, солдатское арго), групп, объединенных по роду общественной деятельности и социальному положению (профессиональные, охотничье, спортивное, картежное, воровское, тюремное арго) и другие подобные формы речи. Не делая разницы между терминами "арго", "жаргон", "социальный диалект", мы сознательно не проводим границ между различными видами арго и, как следствие этого, стремимся к этимологизации материала в широких временных рамках, чтобы подчеркнуть принципиальное сходство всех языковых проявлений группового самосознания. В настоящей публикации мы предлагаем серию этимологий русских арготизмов цыганского происхождения. 1. ЧУВАК "юноша, мужчина". Слово чувак, пик борьбы с которым приходился на 70-е годы, служит арготически окрашенным названием юноши, молодого мужчины, как правило, незнакомого. Особенно употребительно в среде молодежи. В крупных городских центрах это слово уже уходит в пассивный словарный запас. Соответствующей формой женского рода является чувиха "девушка, молодая женщина" и редериватное, более новое, чува "то же". Слово чувак, несмотря на широкое распространение, до сих пор не получило квалифицированной этимологии в научной литературе. Напротив, слово чувиха, засвидетельствованное еще в начале века в воровском арго в значении "проститутка", было в свое время рассмотрено А.П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыг. чяво "парень", т.е. "подруга вора" . Переход слова из воровского арго в молодежное - процесс, который отмечал Е.Д. Поливанов еще в 20-30-е гг. Однако предполагаемое нами выведение рус. аргот. чувак из цыг. чяво требует ряда разъяснений. Во-первых, отражение безударного а как у в позиции перед губным спорадически встречается в русской разговорной речи, ср. чумодан < чемодан, сурьезный < серьезный, кумпания < компания, фульга < фольга , сувать < совать, жувать < жевать, ночувать < ночевать (в последних случаях подкреплено влиянием основы настоящего времени). Таким образом, в данном окружении исконное а вполне могло отразиться как у.

Во-вторых, суффикс -ак, которым оформлено заимствованное слово, характерен для большой группы русской экспрессивной лексики и особенно продуктивен в арго, в т. ч. в окказиональном словообразовании, ср. студенческое аргот. проходняк "проходной балл", погодняк "погода", верняк "гарантированний успех", ништяк "хорошо, здорово"(также в других арго), воровское арг. ловак "лошадь", парняк "25 рублей"(записаны в начале века). В этот ряд естественно вписывается и образование чувак с парной женской формой чувиха, ср. воровское аргот. маз - мазиха "мужчина" - "женщина" . Слово чува возникло из более старого чувиха, возможно, в относительно недавнее время в связи с обострением экспрессивности редеривации, ср. детское арг. пача "лицо" < пачка "то же", шиза < шизофреничка, молодежное арг. джины (уст.) < джинсы (также под влиянием штаны) и др. 2. ЧЯМОРО "парень, юноша". Это слово, обладающее резко отрицательной экспрессивной окраской, записано в 1981-1983 гг. в Забайкалье (Бурятская АССР) в солдатском арго. Чяморо используется прежде всего как обращение к лицу, неприятному для говорящего, и может восприниматься как оскорбление. Этимология слова кажется довольно непростой. В первую очередь напрашивается сближение со словами, образованными от основы чм-: аргот. чмо (мн. ч. чмари) "грязный, неряшливый, опустившийся человек, не следящий за собой", чмарина "то же", чмарной "грязный, неряшливый; плохой", чмарить "приводить в грязное, неряшливое состояние (о вещи); доводить до опустившегося состояния (о человеке)", зачмарить "тоже (сов. вид)". Оставляя в стороне словообразовательные особенности этой группы слов (которая, кажется, заслуживает особого рассмотрения), отметим, что корень чм- восходит к праславянскому chьm- (с расширениями) и представлен в различных славянских языках: серб. диал. чманьак "мелкие плоды, мелочь", словац. cma ie "мелкая, сорная трава" < cьma ъ; чеш. cmyr "насекомое, козявка, куриная вошь", польск. диал. czmer, czmyr "мелочь, дрянь" < cьmьrъ, cьmyrъ и др. . Однако допущение подобного происхождения слова не объясняет двух фактов: 1) появления ударного а в первом слоге; 2) суффикса -ор-о. И здесь, как и в предыдущем случае, целесообразно обратиться к фактам цыганского языка. Цыг. чяво "парень" образует регулярную форму деминутива: чяворо "мальчик, паренек". При этом используется распространенный в цыганском суффикс -ор- (муж. р. -ор-о, жен. р. -ор-и), ср. кхэр "дом" - кхэроро "домик", дром "дорога" - дроморо "дорожка", чяй "девушка" - чяёри "девочка" . В форме вокатива ударение переносится на первый слог , Получившееся чяворо, как нам кажется, вполне могло быть источником аргот. чяморо, при условии влияния на него слов, образованных от корня чм-. В результате такого влияния слово приобрело и присущую ему отрицательную экспрессивную окраску. В заключение следует отметить, что предполагаемое заимствование цыг. чяворо происходило независимо от проникновения в русской язык слова чяво > чувак. Это подтверждается как сравнительно более поздней фиксацией слова, так и узостью сферы его употребления. 3-4. МУРЫМ "мужик", КАВРЫН "барин".

Среди многочисленных названий человека по сословной принадлежности в составленном В.Д. Бондалетовым словаре условных языков ремесленников и торговцев прошлого века привлекают внимание два слова: мурым "мужик" и каврын "барин" . В других источниках имеются также записи форм рус., белорус. аргот. коврей "барин, пан, помещик", укр. аргот. каврiй "то же", рус. аргот. каврынша "барыня", укр. аргот. коврiйка "то же", белорус. аргот. кавриха "чиновница" . В.Д. Бондалетов предполагает греческое происхождение этих слов, восходящих, по его мнению, к греч. kurios "господин" (фонетически ), что, на наш взгляд, наталкивается на непреодолимые фонетические трудности, в частности, невозможность объяснить субституции греч. первого слога сочетанием ов, ав. Более вероятным кажется нам другое толкование. Противопоставленность семантики слов мурын и каврын, так же как и определенное сходство в звучании исходов основ, дают возможность предположить первоначальный параллелизм их образования. В связи с этим обращает на себя внимание также семантически противопоставленная пара: цыг. амаро "наш" (косв. пад. мн. ч. амарэн) - (к)авэр "другой" (косв. пад. мн. ч. каврэн). Субстантивированная форма притяжательного местоимения 1 л. мн. ч. в различных языках часто употребляется для обозначения "своих" людей, родственников, знакомых и т.п., ср. рус. наши приехали, знай наших, по-нашему, др.-рус. И по томъ, того же дни, пригнаша воронечани, аже наши побиты (Псковская летопись) , чеш. asi vyhrali "наши выиграли, наша взяла", o jsou asi "это наши, свои", серб. наши смо! "мы свои люди" и др. Аналогично в цыганском: Джингадём амарэн "Разбудил я наших" . В то же время основа со значением "другой, чужой" используется в цыганском языке для обозначения людей других национальностей, цыган, принадлежащих к иным этнографическим и диалектным группам и т. п., напр. кэлд. цыг. гиля каврэ роменгэ "песни других цыган" . Не исключено, что на Балканах цыг. (к)авэр "другой" могло испытать влияние слов восточного происхождения: болг. каур, кавур, серб. kаур, алб. kaurr, которые были заимствованы через турец. разг. kavur, kaur, gaur, gavur из перс. gabr "сторонник зороастризма, яэычник", на которое, вероятно, повлияло турец. kafir "неверный" < араб. kafir "то же" , ср. болг. Потурчи се. да не верим до две вери, язе турцка, ти каурцка "Перейди в ислам,. чтобы нам не верить в две вери, мне в турецкую, тебе в гяурскую" . Таким образом, пара мурым - каврын могла быть заимствованием из цыг. амарэн "наших" (косв. пад.) - каврэн "других, чужих" (косв. пад.) . Отдельные фонетические изменения (отпадение начального а-, переход а в у в безударном слоге, см. чувак, ассимиляция -н в -м в слове мурым, а такке труднообъяснимый переход ы в э в обоих словах) затемняют общую картину, однако цыганское происхождение рассматриваемых слов кажется достаточно вероятным . 5-6. НАХЛИТЬ "найти", ПОТЫРИТЬ "закурить". Данные слова зафиксированы в арго русских ремесленников в прошлом веке . Их словообразовательная структура прозрачна: нахлить кажется образованным при помощи префикса на- от глагола хлить "идти" (ср.

Б а р б а р не только борода, но и в а р в а р - варвары и были бородатыми. О значении бороды говорить не приходится, вспомним хотя бы Петровскую эпоху. Адольф Гитлер, австрийский немец Шикльгрубер, носил под носом черную латочку квадратных усов, а вместо бороды шарф и галстук. Однако борода крестоносца не давала ему покоя. К тому же в начале XX века слухи об утопленнике были опровергнуты: оказалось, что Барбаросса не утонул, а скрылся в недра легендарной горы Кифхойзер, где продолжает, как прилежный мастеровой, обтачивать и шлифовать свою любимую идею - мировое господство Германии. Временами император спит, потом из недр горы вновь слышатся глухие стуки - работает, кует, точит. И отзываясь на эти подземные сигналы, куют танки и пушки кузницы Рура, пока Адольф Гитлер прилежно р а с ч е с ы в а л бороды-теории своих предков, варваров, вандалов, завоевателей Рима, Иерусалима, Константинополя. Только зря он забыл - или плохим филологом был, не знал этимологии, что ли, - что Р о с с а главным образом не цвет бороды, а цвет и имя Р о с с и и, К р а с н о й, С в е т л о й, и связываться с этим русским, красным не с руки, что знали еще магистры Тевтонского ордена

1. О цыганизмах в русских арготических словарях первой трети ХХ века

2. Петродворец - русский "Версаль"

3. Русская архитектура XVII века

4. Стратегия войны Наполеона и тактика обороны русских войск

5. Русская равнина

6. История государства и права России. (Образование Русского централизованного государства в XV-XVI вв. Свержение Временного правительства и захват власти большевиками. WinWord)
7. Развитие общего понятия и системы преступлений от Русской Правды к Судебнику 1497 г. (Контрольная)
8. Сперанский – великий русский реформатор

9. Колонизация Сибири русским народом

10. Русское централизованное государство

11. Знаменитые Фавориты русских императриц и их влияние на судьбу Российского государства

12. Русский либерализм XIX века

13. Русская архитектура XVII века

14. Мужество и героизм русских воинов в Бородинском сражении, значение победы для укрепления мощи Российского государства

15. Социально-экономические предпосылки образования русского централизованного государства

16. Государственно-политические аспекты деятельности Русского Общевоинского союза

Настольная игра "Каркассон".
«Каркассон» — настоящий настольный шедевр с простыми правилами и глубоким игровым процессом. Ход за ходом участники партии создают
990 руб
Раздел: Классические игры
Настольная игра "Свинтус. Правила Этикета" (новая версия).
Об игре Перед вами расширенная версия карточного бестселлера «Свинтус»! Помимо полного набора карт из оригинала, в игру добавлены новые 12
390 руб
Раздел: Игры в дорогу
Мозаика-чемодан со схемами "Мозайкин".
Состав набора: игровое поле, 16 картинок, 48 деталей мозаики. Размер поля: 28x21,5 см. Диаметр фишки: 3 см. Материал: картон, пластик.
399 руб
Раздел: Пластмассовая

17. Русская правда. Законодательство СССР 1941-1953гг.

18. Русская Правда

19. Норманнская теория происхождения русской государственности ее апологеты и критики

20. Русская Правда - кодекс древнерусского права

21. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

22. Сравнительная характеристика русских и английских ФЕ с компонентами, обозначающими цвета «черный», «красный», «желтый»
23. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках
24. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)

25. Этимология английских слов

26. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере перевода новеллы С.Кинга "Долгий путь")

27. Нестеров М.В.- русский художник

28. Трагическая роль русского народа в произведении А.С. Пушкина "Борис Годунов", в опере М.П. Мусоргского "Борис Годунов" и картине В.И. Сурикова "Боярыня Морозова"

29. История русской матрешки

30. Русская иконопись. Язык икон

31. Русское искусство 18 века

32. Особенности русской живописи XIX века

Обложки для переплета, тиснение под кожу, А4, картон 230г/м2, черные, 100 шт..
Обложки для переплета из плотного картона. Актуальны для создания деловых брошюр. Имеют поверхность с текстурой, имитирующей натуральную
402 руб
Раздел: Прочее
Звуковой плакат "Зарубежные сказки".
Представляем Вашему вниманию уникальную новинку — развивающие звуковые плакаты, которые содержат стихотворения, занимательные и
678 руб
Раздел: Электронные и звуковые плакаты
Фигурка новогодняя "Олень" малый (20 см).
Материал: фанера. Цвет: серый. Размер подставки: 15х5х0,7 см. Размеры оленя: - высота: 22 см. - длина: 20 см. - толщина: 0,7 мм. Цвет
370 руб
Раздел: Прочие фигурки

33. И.Е. Репин в истории русской живописи

34. Русское изобразительное искусство XIX – XX веков

35. Федор Волков - отец русского театра

36. Монастыри - как центры русской культуры

37. Проблемма адаптации "чужого" в русской культуре XVIII века

38. Культура русской дворянской усадьбы
39. Русская культура XVI века
40. Русская культура в начале XX века: Символизм. Религиозные течения в философии

41. Русское юродство как феномен культуры, его национальное значение

42. Средоточие русского образования

43. История русского календаря

44. Русская культура 9-13 вв.

45. Серебряный век в русской литературе и искусстве

46. Русская средневековая эстетика

47. Театр "Русский Стиль" (г. Орел)

48. Русская здрава (методы оздоровления на Руси)

Коврик для ванной "Бусинка" противоскользящий, 34,5х76 см.
Противоскользящий коврик для ванны создан специально для детей и призван обеспечить комфортное и безопасное купание малышей в ванне. Он
591 руб
Раздел: Безопасность ребенка
Тетрадь на резинке "Study Up", А5, 120 листов, клетка, фиолетовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: А5. Количество листов: 120, в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: фиолетовый.
360 руб
Раздел: Прочие
Тетрадь на резинке "Study Up", В5, 120 листов, клетка, желтая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: В5. Количество листов: 120 в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: желтый.
442 руб
Раздел: Прочие

49. Менталитет русского народа через призму русской литературы 19-го века

50. Психологизм в русской литературе. Лекция из курса проф. В.Гудонене

51. Типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале произведений А.С.Пушкина, Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова

52. Серебрянный век русской поэзии. Творчество Маяковского

53. Мотив встречи с Пушкиным в русской поэзии XIX-XX веков

54. Первооткрыватели русской фантастики
55. Стилистика русского языка
56. Сопоставительный анализ фразеологизмов с анимализмами в немецком и русском языках

57. Речевой этикет в современном русском языке

58. Куприн- русский писатель

59. Экзамен по русскому языку для поступления в Бауманскую школу

60. Виды придаточных предложений в русском языке

61. Значимость русского языка

62. Лексическая эквивалентность при переводе художественного текста с нидерландского языка на русский. Особенности перевода метафор. (на материале перевода отрывка из романа Анны Энквист "Тайна")

63. Методическое руководство по проведению занятия по русскому языку в рамках аудиовизуального курса для студентов-иностранцев с использованием видеозаписи мультфильма "Мороз Иванович".

64. Новое в русском языке

Копилка-сейф пластиковая большая, черная.
Высокое качество изготовления, пластик. Сейф-копилка - игрушка электронная для монет и купюр с автоматическим затягиванием купюр
1820 руб
Раздел: Копилки
Ведро Vileda "SuperMоcio" с отжимом ленточных швабр, 12 л.
Уникальная запатентованная система отжима подходит для любой ленточной швабры (не только бренда Vileda (ВИЛЕДА)). Прочное, устойчивое
679 руб
Раздел: С отжимом
Расчёска лазерная "Магия роста".
Регулярное использование расчески «Магия роста» позволит Вам восстановить нормальное кровообращение кожи головы, что благотворно повлияет
1091 руб
Раздел: Зеркала, расчески, заколки

65. Русская деревня в изображении В.П. Астафьева

66. Русские книгоиздатели на рубеже XIX-XX веков

67. Русско-испанские сравнения по синтаксису

68. Серебряный век русской поэзии: А. Ахматова

69. Сопоставительный анализ русских слов ошибка, заблуждение, ляпсус и французских faute, erreur, lapsus

70. Функциональные стили русского языка
71. Глагол в русском языке
72. Русский язык и культура речи

73. Философия любви в произведениях русской литературы XIX-XX века

74. Экология русского языка

75. Графика русского языка до и после Кирилла

76. "Отцы и дети" в русской критике

77. Русский символизм как литературное течение

78. Тема чести в произведениях русских писателей 19 века

79. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом “mund”/”рот” в немецком и русском языках

80. Русский народ как идеал Л. Толстого (по "Исповеди", художественным произведениям и публицистике)

Шкатулка РТО, 33.5x18x14 см (арт. 3649-RT-59).
Шкатулки РТО — стильный аксессуар и для рукодельницы, и для филателиста, и для всех, кому приходится на время прятать, используемые в
1093 руб
Раздел: Шкатулки для рукоделия
Кружка фарфоровая "FIFA 2018. Забивака. Вперед!", 380 мл.
Объем: 380 мл. Материал: фарфор.
319 руб
Раздел: Кружки, посуда
Вешалка для одежды напольная, раздвижная ТД-00012, 1450x430x1550 мм.
Длина: 145 см. Регулируемая высота: 90-155 см. Ширина: 43 см. Количество перекладин: 1. Максимальная нагрузка: 15 кг. Вешалка напольная
828 руб
Раздел: Вешалки напольные

81. С русскими воинами через века и поля боевой славы

82. Судьбы женщин в русской литературе

83. Сравнительный анализ лингвистического наполнения концепта «ЦВЕТ» в русской и английской культурах

84. Гражданская война в произведениях русских писателей ХХ века

85. Русские заимствования в английском языке (Russian borrowings in English language)

86. Этимология английских слов
87. Детерминантные свойства русского языка на фонетическом уровне
88. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

89. Роль России и ее место в мировой цивилизации в произведениях русской литературы 18-20 вв.

90. Изображение русского национального характера в произведениях Н.С. Лескова и И.А. Гончарова

91. Чайковский Петр Ильич - один из крупнейших русских композиторов

92. История русской музыки

93. Частная жизнь русской женщины в Х - начале ХIX вв.

94. Ушаков Федор Федорович, русский флотоводец, адмирал

95. Русская Православная Церковь в эпоху императрицы Елисаветы

96. Русская эстетика XIX-XX веков

Стол детский складной "Первоклашка. Осень".
Материал: металл, пластик. Размер столешницы: 600x450 мм. Высота стола: 580 мм. Возраст: от 3 до 7 лет.
820 руб
Раздел: Столики
Дозатор для жидкого мыла сенсорный "Dettol (Детол)" + картридж "Зеленый чай и имбирь".
Дозатор для жидкого мыла Dettоl (сенсорный + кaртридж) представляет собой автоматическую сенсорную систему, обеспечивающую вакуумное
462 руб
Раздел: Настольные
Таблетки для посудомоечных машин "Paclan Brileo. Classic", 110 штук.
Таблетки обладают отличным моющим действием за счет входящих в состав "умных" энзимов (амилазы и протеазы). Отлично моют посуду,
690 руб
Раздел: Для посудомоечных машин

97. Русско-японские отношения 1906-1911гг.

98. Русская революция 1917г. от февраля к октябрю

99. Украинский романтизм и Русская Троица


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.