Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте za4eti.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

Фразеология русского языка

Совок №5.
Длина совка: 22 см. Цвет в ассортименте, без возможности выбора.
18 руб
Раздел: Совки
Забавная пачка денег "100 долларов".
Купюры в пачке выглядят совсем как настоящие, к тому же и банковской лентой перехвачены... Но вглядитесь внимательней, и Вы увидите
60 руб
Раздел: Прочее
Гуашь "Классика", 12 цветов.
Гуашевые краски изготавливаются на основе натуральных компонентов и высококачестсвенных пигментов с добавлением консервантов, не
170 руб
Раздел: 7 и более цветов

Московский Государственный Университет Сервиса Институт Гуманитаризации и Гуманизации Кафедра русского языка Реферат Фразеология русского языка Выполнил: Студент гр. СКРД 2-1 Озеров П.Е. Проверил: Доц. Лапшина О.Н. 1999 Оглавление 1. Введение . . . .с.1-2 2. Глава I . . . .с.3-22 3. Глава II . . .с.23-30 А). Разговорный стиль языка .с.23-24 Б). Книжный стиль языка с.25-26 В). Научный стиль языка .с.27-28 Г). Официально- деловой стиль языка .с.28-29 Д). Публицистический стиль языка с.30 4. Заключение с.31-32 Список литературы с.33. Введение О фразеологии написано множество статей, книг, диссертаций, а интерес к этой области языка не иссякает ни у исследователей, ни у тех, кто просто неравнодушен к слову. Подтверждается точность формулы, высказанной еще на заре века известным датским языковедом Отто Есперсеном, который назвал фразеологию “деспотически капризной и неуловимой вещью”. Сам факт наличия в языке помимо слов целых словесных комплексов, которые иногда тождественны слову, а чаще являют собой уникальный лингвистический феномен, отличающийся яркой выразительностью, образностью и эмоциональностью, служит для нас поводом к тому, чтобы исследовать именно этот раздел стилистики. Однако фразеология как совокупность всех устойчивых выражений в том или ином языке – слишком широкое поле деятельности для такой небольшой работы, как данная. Русский язык – это национальный язык русского народа, обладающего богатейшими демократическими и революционными традициями, высочайшей культурой. Это язык строителей нового общества, о котором веками мечтали лучшие умы человечества. Это язык современной науки, техники и культуры. Русский язык в наше время – связующее звено великого многонационального Российского государства с людьми всей планеты. Русское слово – это голос мира, страстный призыв к равенству, братству и дружбе всех народов, во имя мира и социального прогресса. Научное изучение русского языка начинается там где к объективно протекающему процессу овладения родной речью прибавляется элемент осознания свойственных языку закономерностей. В этом реферате рассматривается лишь один из множества самостоятельных разделов, изучающих отдельные стороны (уровни) языка. Приводятся краткие сведения из истории изучения русской фразеологии в отечественном языкознании, некоторые общие понятия фразеологии, определяется объект фразеологии, ее объем и границы. Разделение фразеологизмов на типы по степени семантической слитности  их компонентов. Проблема разграничения вариантов и синонимов фразеологических оборотов. Вопрос об исходной форме фразеологических единиц. В этой работе объектом описания является фразеологизм, как синонимы этого термина здесь употребляются и наименования идиома, образное выражение. Глава I  Фразеология как самостоятельная лингвистическая дисциплина возникла в 40-х г.г. XX в. в советском языкознании. Предпосылки теории фразеологии были заложены в трудах А.А.Потебни, И.И.Срезневского, А.А.Шахматова и Ф.Ф.Фортунатова. Влияние на развитие фразеологии оказали также идеи французского лингвиста Ш.Бали (1865-1947). В западноевропейском и американском языкознании фразеология не выделяется в особый раздел лингвистики.

Вопрос об изучении устойчивых сочетаний слов в специальном разделе языкознания – фразеологии был поставлен в учебно-методической литературе ещё в 20-40 г.г. в работах Е.Д.Поливанова, С.И.Абакумова, Л.А.Булаховского. Изучение фразеологии стимулировалось лексикографической практикой, с одной стороны, а с другой – работами Виноградова, в которых были поставлены вопросы об основных понятиях фразеологии, её объёме и задачах. В 50-х годах главное внимание уделялось вопросам сходства и различий фразеологизмов со словом и сочетанием слов; проблематика фразеологии исчерпывалась в основном выяснением критериев фразеологичности и уточнением основ классификации фразеологизмов. С конца 50-х годов наметилась тенденция системного подхода к проблемам фразеологии, разрабатываются вопросы, связанные с описанием фразеологизмов как структурных единиц языка (А.И.Смирницкий, О.С.Ахманова). 60-70-е годы в развитии фразеологии характеризуются интенсивной разработкой собственно фразеологических методов исследования объектов фразеологии, основанных на идеях системно-уровневого анализа фактов языка (В.Л.Архангельский, Н.Н.Амосова, В.П.Жуков, А.В.Кунин, М.Т.Тагиев), изучением системной организации фразеологического состава (И.И.Чернышёва, Н.М.Шанский) и его развитие (В.Н.Мокиенко, Ф.Н.Попов, А.И.Федоров), особое внимание уделяется семантике фразеологизмов, и её номинативному аспекту (В.Н.Телия), фразообразованию в его динамике (С.Г.Гаврин, Ю.А.Гвоздарев), признаками сочетаемости слов-компонентов (М.М.Копыленко, З.Д.Попова), сопоставительно-типологическому изучению фразеологического состава (Ю.Ю.Авалиани, Л.И.Розейзон), а также разработке описания фразеологизмов в словарях (А.М.Бабкин, А.И.Молотков). Предметом фразеологии как раздела языкознания являются исследования категориальных признаков фразеологизмов, на основе которых выделяются основные признаки фразеологичности и решается вопрос о сущности фразеологизмов как особых единиц языка, а также выявление закономерностей функционирования фразеологизмов в речи и процессов их образования. Однако в условиях наличия единого предмета исследований и несмотря на многочисленные подробные разработки многих вопросов фразеологии до настоящего времени существуют разные точки зрения на то, что такое фразеологизм, какав объем фразеологии русского языка. Перечни фразеологизмов русского языка, предлагаемые разными учеными, настолько отличаются друг от друга, что с полным основанием можно говорить о различных, часто прямо противоположных, даже исключающих друг друга взглядах на предмет исследований и о разнобое и путанице в научной терминологии, употребляемой для обозначения соответствующих понятий. Этим объясняется и нечёткость понимания задач, целей и самой сущности термина “фразеология”, и тот факт, что нет достаточно конкретной единой классификации фразеологических оборотов русского языка с точки зрения их семантической слитности. Хотя наиболее распространенной (с уточнениями и дополнениями) является классификация В.В.Виноградова. Именно поэтому, наконец, многое в русской фразеологической системе только начинает изучаться.

Обобщая широкий спектр взглядов на фразеологию, можно отметить следующее. В современной лингвистике четко наметилось два направления исследований. Первое направление исходной точкой имеет признание того, что фразеологизм – это такая единица языка, которая состоит из слов, то есть по природе своей словосочетание. При этом одни ученые высказывают мысль, что объектом фразеологии являются все реально возможные в данном языке конкретные словосочетания, независимо от качественных различий между ними. Так, например, Копыленко говорит следующее:”Фразеология охватывает все сочетания лексем, существующие в данном языке, в том числе и так называемые “свободные” словосочетания. С другой стороны объектом фразеологии в границах этого направления признаются только некоторые разряды и группы словосочетаний, которые выделяются из всех возможных в речи особым своеобразием. В зависимости от того, какие признаки принимаются в расчет при выделении таких словосочетаний, и определяется состав подобных единиц в языке. Только эти “особые” словосочетания и могут быть названы фразеологизмами. Несмотря на условность понятий и связанное с этим разграничение, обычно говорят, что фразеология может быть представлена: a) как фразеология языка в “широком” смысле слова, включающая в свой состав и словосочетания, переосмысленные полностью, и словосочетания, в которых есть не переосмысленные слова-компоненты. Примером такого “широкого” понимания объема и состава фразеологии может служить точка зрения В.Л.Архангельского, О.С.Ахмановой, Н.М.Шанского. b) как фразеология русского языка в “узком” смысле слова, включающая в свой состав только словосочетания, переосмысленные до конца. К числу работ, отражающих такое понимание объема и состава фразеологии русского языка, относятся, например, статьи В.П.Жукова. В обоих случаях словный характер фразеологизма, как и лексемный характер компонентов его не ставится под сомнение этими учеными. Фразеологизм рекомендуют рассматривать как контаминацию признаков  слова и словосочетания, подчеркивается омонимичность фразеологизма и соотносимого с ним по структуре словосочетания. Второе направление в русской фразеологии исходит из того, что фразеологизм – это не словосочетание (ни по форме, ни по содержанию), это единица языка, которая состоит  не из слов. Объектом фразеологии являются выражения, которые лишь генетически суть словосочетания. “Они разложимы лишь этимологически, то есть вне системы современного языка, в историческом плане”. Эти выражения противопоставляются словосочетаниям, не омонимичными, так как качественно отличаются от них. Основным в изучении фразеологизма делается не смысловая и формальная характеристика компонентов, его образующих, и не связей между компонентами, а самого фразеологизма в целом, как единицы языка, имеющей определённую форму, содержание и особенности употребления в речи. Состав фразеологии образуется из категориально однотипных единиц. История и этимология каждого фразеологизма изучается в не прямолинейной зависимости от неких “универсальных” схем переосмысления словосочетаний, от степени семантической слитности компонентов и от степени десемантизации слов в словосочетаниях.

Без подобных словарей говорить о культуре речи бесполезно. Только при наличии таких словарей изучающий язык сможет определить для себя допустимость употребления той или иной лексемы в конкретном контексте, иностранец сможет читать художественную литературу, филолог – получать необходимые справки. Такой словарь нормализует систему социальных запретов[22] . Такого рода словари открывают новые исследовательские перспективы при изучении языковых «периферий». А интерес к «пограничным» областям языка характерен как для литературоведов, так и для лингвистов всех специальностей (лексикологов, фразеологов, грамматистов, семасиологов и др.). Им в первую очередь и предназначена база словаря русского мата. Итак, основная задача представляемых материалов – дать специалистам источник для дальнейшего изучения аномалий русского языка. В соответствии с этими задачами и строилась работа: большое внимание уделялась разработке грамматических справок (которые по возможности полно иллюстрировались), исчерпывающе приводилась фразеология, иллюстрировалась сочетаемость, полно давались значения и их оттенки, в том числе и фразеологически связанные, вносились и иллюстрировались все зафиксированные в источниках варианты и т. д

1. Конституция США (текст, переведённый на Русский язык)

2. Лексические особенности современного журналистского текста: заимствования на страницах "Литературной газеты" за 2008 год по русскому языку

3. Создание программы-переводчика текстов с английского на русский язык

4. Грамматические трансформации при устном переводе с русского языка на английский

5. Фразеологический анализ ФЕ с компонентом-соматизмом Mund/рот в немецком и русском языках

6. Сниженная лексика английского языка и ее перевод на русский язык (на примере переводов романа С. Кинга “Долгий путь”)
7. Особенности русского языка эпохи 1917г.
8. Официально-деловой стиль русского языка

9. Стилистика русского языка

10. Речевой этикет в современном русском языке

11. Виды придаточных предложений в русском языке

12. Значимость русского языка

13. Новое в русском языке

14. Фразеологизмы новозаветного происхождения в современном русском языке

15. Глагол в русском языке

16. Русский язык и культура речи

Детское удерживающее устройство "Фэст", 15-25 кг (серо-голубой).
Детское удерживающее устройство "Фэст" — уникальная отечественная разработка. Компактное, надежное, очень простое в эксплуатации
482 руб
Раздел: Удерживающие устройства
Дырокол на 4 отверстия, малый, черный.
Практичный металлический дырокол на 4 отверстия. Пробивная способность - 10 листов. Ограничительная линейка. Цвет - черный. Расстояние
706 руб
Раздел: Дыроколы
Именная кружка с надписью "Любимый дедушка".
Предлагаем вашему вниманию готовое решения для подарка по любому поводу – именная кружка. Кружка изготовлена из керамики, в нежной
434 руб
Раздел: Кружки

17. Типы словарей, используемые в русском языке

18. Шпаргалка по русскому языку

19. Функциональные стили в русском языке

20. Теория и методика русского языка (экзаменационные билеты)

21. Приемы обучения непроверяемым написанием на уроках русского языка

22. Роль долговременной памяти в формировании орфографического навыка у младших школьников на уроках русского языка
23. Развитие логического мышления учащихся 5 и 9 классов на внеклассных занятиях по русскому языку
24. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка. Роль занимательности в процессе обучения

25. Современный газетный заголовок. Работа с заголовком на уроках русского языка в школе

26. Шпаргалки по современному русскому языку

27. Русский язык в современной Молдове

28. Русский язык на Северном Кавказе

29. Разговорно-просторечная и областная лексика в словарях и в современном русском языке (лексикографический аспект)

30. Логика русского языка

31. О книге Г. Н. Трофимовой «Языковой вкус интернет-эпохи в России: Функционирование русского языка в Интернете"

32. Отдельные предположения о появлении и развитии русского языка

Пенал "Fairy" с наполнением.
Пенал на 1 отделение укоплектован необходимыми школьными принадлежностями. В комплекте пенала в помощь и на радость школьники найдут
1142 руб
Раздел: С наполнением
Настольная игра "Уве Розенберга Пэчворк".
Настольная игра "Пэчворк" - одна из лучших абстрактных игр в мире. На протяжении игры участники составляют полотно из отдельных
900 руб
Раздел: Классические игры
Мотоцикл-каталка 2-х колесный, желтый.
Мотоцикл каталка обязательно станет любимой игрушкой Вашего малыша. Большое удовольствие доставляет ребенку самостоятельно оттолкнувшись
1700 руб
Раздел: Каталки

33. Евангельские мотивы в русской литературе XX века

34. Основные правила грамматики русского языка

35. О русском языке

36. Проект реформы русского языка

37. Вклад Ломоносова в русский язык и литературу

38. Глубинная структура прилагательных и причастий в русском языке
39. Формоизменение фразеологизмов русского языка
40. Основные этапы истории русского языка

41. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке

42. История русского языка и его национально-культурное своеобразие

43. Стиль русского языка

44. Hесколько мыслей о предстоящей реформе русского языка

45. О некоторых причинах утраты продуктивности конфикса на...ник в современном русском языке

46. Развитие орфографической зоркости на уроках русского языка

47. «Московский текст» в русской поэзии ХХ в.: М.Цветаева и Б.Окуджава

48. Шпаргалка по русскому языку

Треугольные гелевые ручки с глитерами, 12 цветов.
391 руб
Раздел: Цветные
Коврик для ванной "Бусинка" противоскользящий, 34,5х76 см.
Противоскользящий коврик для ванны создан специально для детей и призван обеспечить комфортное и безопасное купание малышей в ванне. Он
591 руб
Раздел: Безопасность ребенка
Тетрадь на резинке "Study Up", А5, 120 листов, клетка, фиолетовая.
Тетрадь общая на резинке. Формат: А5. Количество листов: 120, в клетку. Бумага: офсет. Цвет обложки: фиолетовый.
360 руб
Раздел: Прочие

49. Как готовиться к экзамену по русскому языку и литературе

50. Преемственность и перспективность в работе по русскому языку между I-III (IV) (на материале внеурочной предметной деятельности) (и V-VI классами (Диплом) MS Word

51. Творческие задания и их роль в формировании познавательных интересов младших школьников на уроках русского языка и математики

52. Оценка письменных работ (сочинений) с точки зрения русского языка (из опыта вступительных экзаменов в МГУ им. М.В.Ломоносова)

53. Развитие познавательного интереса к урокам русского языка

54. Внеклассная работа по русскому языку как форма организации учебно-воспитательной работы в национальной школе
55. Русский язык и русская национальная наука - объекты информационной атаки
56. Вхождение заимствованных слов в лексику русского языка

57. Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

58. Омонимы в русском языке

59. Причастия и деепричастия в системе частей речи русского языка

60. Шпаргалки по русскому языку за 9 класс

61. Все тесты по русскому языку для 5-6 классов

62. Название денежных единиц в древнерусском и русском языках XI-XVII веков

63. О квалитативном пассиве в русском языке

64. Английские фразеологизмы, содержащие в своей семантике элемент цветообозначения и особенности их перевода на русский язык

Тортница с защелками.
Колпак тортовницы крепится к дну защелками. Сверху полиэтиленовая ручка, которая при необходимости вытягивается. Все это позволяет
333 руб
Раздел: Хлебницы
Планшетик "Умная сказочка".
Говорящий планшет "Умная сказочка" от бренда "Азбукварик" представляет собой интересный девайс, который поможет малышу
445 руб
Раздел: Планшеты и компьютеры
Магнитная самоклеящаяся лента в диспенсере, 1,9x500 см.
Используется для быстрой и невидимой фиксации на металлической поверхности любых документов, плакатов, фотографий, напоминаний. Клеевой
799 руб
Раздел: Аксессуары для досок

65. О грамматическом выражении модальности в современном русском языке

66. Слово в меняющемся мире: русский язык начала XXI столетия: состояние, проблемы, перспективы

67. Русский язык

68. Функционирование русского языка на Северо-Западе

69. Когнитивный тип метафоры в диахронии (на материале перцептивной лексики русского языка)

70. Социальные факторы и развитие современного русского языка
71. Модальные значения несогласованных предикатов в современном русском языке
72. Возможности использования газетного текста при изучении языка и культуры анголговорящих стран

73. Заимствование иноязычных слов в русском языке

74. Компьютерный морфологический разбор слов русского языка

75. Русский язык и духовное состояние общества

76. Методика организации исследовательской деятельности учащихся по русскому языку и литературе

77. Фразеологические единицы в деловом дискурсе (на материале английского и русского языков)

78. Письменная коммуникация современных школьников как отражение уроков русского языка в средней школе

79. Семантические функции пространственных и временных предлогов в немецком и русском языках

80. Семантико-сопоставительный анализ переносных значений в группе лексики «фауна» в английском и русском языках

Набор детской посуды "Холодное сердце. Дисней", 3 предмета.
Детский набор посуды сочетает в себе изысканный дизайн с максимальной функциональностью. Предметы набора выполнены из высококачественной
526 руб
Раздел: Наборы для кормления
Аптечка "Скорая помощь" большая.
Аптечка необходима в каждом доме. Высота аптечки позволяет хранить не только таблетки, но и пузырьки с жидкостью в вертикальном положении.
310 руб
Раздел: Прочее
Сетка москитная, 1х30 метров, в рулоне, белая.
Полиэстеровая мелкоячеистая сетка в рулоне. Предназначена для защиты помещения от насекомых. Свободно пропускает воздух, обеспечивая
1131 руб
Раздел: Сетки противомоскитные

81. Обозначения святости в ономастическом пространстве русского языка

82. Артикль и предлог как актуализаторы имени (на материале греческого и русского языков)

83. Толково-исторический словарь к стихотворению М.Ю.Лермонтова «Бородино» (о работе со словом на уроке русского языка)

84. Происхождение и развитие русского языка

85. Реальное функционирование русского языка и пути его развития

86. Метафора как средство выражения оценки в современном немецком и русском языках
87. Мировая культура в Русском языке
88. Моё отношение к реформам русского языка

89. Наблюдение за состоянием современного русского языка

90. Нормы русского языка и их изменение в современном обществе

91. Нужен ли изучающему русский язык (как иностранный) русский жаргон

92. Особенности названий флоры и фауны в русском языке

93. Особенности русского языка. Фразеологизмы и их значение в развитии, образности языка

94. Перевод английской устной речи на русский язык (на примере художественных фильмов)

95. Перевод поэмы Н. Гусовского "Песня про зубра" на белорусский и русский языки

96. Понятие нормы в современном русском языке

Ножницы для школьного возраста.
Поддерживают моторные способности детей. Идеальны для маленькой детской руки, пригодны для правшей, а также и для левшей. Ножницы для
317 руб
Раздел: Ножи, ножницы, резаки
Мягкая магнитная мозаика "Забавные животные", 4+, 5 цветов.
Мягкие бархатистые детальки пяти ярких цветов и разнообразных форм и размеров с обратной стороны снабжены плоским магнитным слоем. В
379 руб
Раздел: Магнитная
Пакеты фасовочные в евроупаковке, 25х40 см (1000 штук), 10 мкм.
Пакеты фасовочные из пищевого полиэтилена низкого давления, используется для фасовки, хранения и перевозки пищевых и непищевых
481 руб
Раздел: Пакеты для продуктов

97. Правила и нормы русского языка

98. Предикаты со значением восприятия в современном русском языке

99. Проблемы избыточного словоупотребления в современном русском языке


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.