Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
Библиотека Рефераты Курсовые Дипломы Поиск
сделать стартовой добавить в избранное
Кефирный гриб на сайте za4eti.ru

Искусство, Культура, Литература Искусство, Культура, Литература     Литература, Лингвистика Литература, Лингвистика

О Мартынове Н.С.

Карабин, 6x60 мм.
Размеры: 6x60 мм. Материал: металл. Упаковка: блистер.
44 руб
Раздел: Карабины для ошейников и поводков
Чашка "Неваляшка".
Ваши дети во время приёма пищи вечно проливают что-то на ковёр и пол, пачкают руки, а Вы потом тратите уйму времени на выведение пятен с
222 руб
Раздел: Тарелки
Горшок торфяной для цветов.
Рекомендуются для выращивания крупной рассады различных овощных и цветочных, а также для укоренения саженцев декоративных, плодовых и
7 руб
Раздел: Горшки, ящики для рассады

Вопрос «М.Ю. Лермонтов и госпожа Адель Оммер де Гелль» отразился во многих сочинениях о поэте. Большинство из них было написано в первой половине двадцатого века, уже в советское время, когда обличать во всех грехах царское самодержавие и, особенно, николаевскую эпоху, было идеологически модно. Вспомним некоторые из них: повесть «Штос в жизнь» Бориса Пильняка, «Мишель Лермонтов» Сергея Сергеева-Ценского, «Тринадцатая повесть о Лермонтове» Петра Павленко, роман «Бегство пленных, или История страданий и гибели поручика Тенгинского пехотного полка Михаила Лермонтова» Константина Большакова. Нет надобности доказывать, насколько была политизирована вся наша жизнь на протяжении десятилетий. Это относится не только к беллетристике, но и к литературоведению. По версии, бывшей в сущности, официальной, главной причиной гибели Лермонтова была ненависть царя к поэту-бунтарю, и усилия исследователей-лермонтоведов были направлены в основном на обоснование этой версии. Причем роль организатора дуэли отводилась князю А.Васильчикову, сыну одного из царских любимцев. Так, Э.Герштейн называет А.И.Васильчикова скрытым врагом поэта и посвящает ему целую главу своей книги «Судьба Лермонтова» под названием «Тайный враг». О.П. Попов считает, что роль князя Васильчикова «больше сочинена, чем изучена, и вряд ли была значительной». (См. : Попов О.П. Лермонтов и Мартынов // Мера. – Санкт- Петербург, 1994. - № 4. – С.84-90). Главную роль в трагедии у подножия Машука, безусловно, сыграл Николай Мартынов, и следует прежде всего обратиться к его личности и к истории его отношений с поэтом, отказавшись при этом от его примитивной характеристики, которая давалась ему на протяжении долгого времени: якобы был глуп, самолюбив, озлобленный неудачник, графоман, всегда находившийся под чьим- либо влиянием. Во-первых, назвать его неудачником нельзя – ведь в свои 25 лет он имел уже чин майора, в то время как сам Лермонтов был всего лишь поручиком Тенгинского полка, а его литературный герой – Максим Максимыч, всю жизнь прослуживший на Кавказе, штабс-капитаном. Глупым он тоже, скорее всего, не был. Например, знавший его декабрист Н.И. Лорер писал, что Николай Соломонович имел блестящее светское образование. Сам факт длительного общения Лермонтова с Мартыновым говорит о том, что последний не был примитивным человеком и чем-то был интересен поэту. Вообще-то однокурсником Лермонтова по Школе юнкеров был старший брат Николая Соломоновича Михаил (1814-111860). Однако именно Николаю суждено было стать убийцей поэта. Они оба родились в октябре (только Лермонтов годом раньше), оба закончили Школу юнкеров, были выпущены в Конную гвардию (Мартынову, кстати, довелось служить в одном полку с Дантесом), да и на Кавказ они отправились одновременно. В тяжелой компании 1840 года они участвовали в экспедициях и многочисленных стычках с горцами. И оба писали об этой войне стихи. О поэтических опытах Мартынова принято отзываться пренебрежительно. Его самого часто называют «графоманом» и «бездарным рифмоплетом». Вряд-ли справедливо называть его так. Мартынов редко брался за перо, и все написанное им может поместиться в совсем небольшую книжку.

Стихи его действительно не выдерживают сравнения с лермонтовскими. А чьи, собственно, могут выдержать подобное сравнение? Хотя есть у него строфы вовсе неплохие. Вот, например, как иронически он описывает парад в своей поэме «Страшный сон»: Как стройный лес, мелькают пики. Пестреют ярко флюгера, Все люди, лошади велики, Как монумент царя Петра! Все лица на один покрой, И станом тот, как и другой, Вся амуниция с иголки, У лошадей надменный вид, И от хвоста до самой холки Шерсть одинаково блестит. Любой солдат – краса природы, Любая лошадь – тип породы. Что офицеры? – ряд картин, И все – как будто бы один! Пробовал Мартынов свои силы и в прозе: сохранилось начало его повести «Гуаша» - где рассказывается о печальной истории влюбленности русского офицера в «молодую черкешенку необыкновенной красоты»: «Судя по росту и по гибкости ее стана, это была молодая девушка; по отсутствию же форм и в особенности по выражению лица, совершенный ребенок; что-то детское, что-то неоконченное было в этих узких плечах, в этой плоской, еще не налившейся груди - Представь себе, Мартынов, ведь ей только 11 лет! Но что это за дивное и милое создание! И взгляд его при этих словах был полон невыразимой нежности. - Здесь, князь, в 11 лет девушек замуж выдают Не забудьте, что мы здесь не в России, а на Кавказе, где все скоро созревает С первого дня, как увидел Долгорукий Гуашу (так называли молодую черкешенку), он почувствовал к ней влечение непреодолимое; но что всего страннее: и она, с своей стороны, тотчас же его полюбила Случалось, что в порывах шумной веселости она забежит к нему сзади, схватит его неожиданно за голову и, крепко поцеловав, зальется громким смехом. И все это происходило на глазах у всех; она не выказывала при том ни детской робости, ни женской стыдливости, не стесняясь даже несколько присутствием своих домашних. Все мною слышанное крайне удивляло меня: я не знал, как согласить в уме своем столь вольное обращение девушки с теми рассказами о неприступности черкесских женщин и о строгости нравов вообще Впоследствии я убедился, что эта строгость существует только для замужних женщин, девушки же у них пользуются необыкновенной свободой » Главное же сочинение Мартынова – поэма «Герзель-аул» - основано на личном опыте. Оно является документально точным описанием июньского похода в Чечню 1840 года, в котором сам Мартынов принимал деятельное участие: Крещенье порохом свершилось, Все были в деле боевом; И так им дело полюбилось, Что разговоры лишь о нем; Тому в штыки ходить досталось С четвертой ротой на завал, Где в рукопашном разыгралось, Как им удачно называлось, Второго действия финал. Вот от него мы что узнали: Они в упор по нас стреляли, Убит Куринский офицер; Людей мы много потеряли, Лег целый взвод карабинер, Поспел полковник с батальоном И вынес роту на плечах; Чеченцы выбиты с уроном, Двенадцать тел у нас в руках Интересно, что в творчестве Мартынова тоже правдиво отразились реалии того времени. Есть в нем, например, упоминание о знаменитых кавказских кольчугах: Джигиты смело разъезжают, Гарцуют бойко впереди; Напрасно наши в них стреляют Они лишь бранью отвечают, У них кольчуга на груди Достаточно реалистично описывает он сцену смерти раненного в бою русского солдата: Глухая исповедь, причастье, Потом отходную прочли: И вот оно земное счастье Осталось много ль? Горсть земли! Я отвернулся, было больно На эту драму мне смотреть; И я спросил себя невольно: Ужель и мне так умереть:.

Схожие сцены можно найти и у Лермонтова, в знаменитом стихотворении «Валерик», созданном на материале той же летней кампании 1840 года. Неудивительно, что Мартынова впоследствии обвиняли и в «попытке творческого состязания» с Лермонтовым, и в «прямом подражании». Однако взгляды на войну были различны. Лермонтов воспринимал происходящее на Кавказе как трагедию, мучась вопросом: «Зачем?» Мартынову эти сомнения были неведомы. Он находился в полной уверенности в праве России применять против неприятеля тактику выжженной земли (вопрос, на котором российское общество раскололось на два лагеря и в наши дни): Горит аул невдалеке Там наша конница гуляет, В чужих владеньях суд творит, Детей погреться приглашает, Хозяйкам кашицу варит. На всем пути, где мы проходим, Пылают сакли беглецов. Застанем скот – его уводим, Пожива есть для казаков. Поля засеянные топчем, Уничтожаем все у них Наверное, это дело будущих исследователей оценить по-достоинству, как исторический источник, подобные сочинения. Однако, надо признать – в них много правды. Считается, что в этой же поэме Мартынова содержится шаржированный портрет Лермонтова: Вот офицер прилег на бурке С ученой книгою в руках, А сам мечтает о мазурке, О Пятигорске, о балах. Ему все грезится блондинка, В нее он по уши влюблен. Вот он героем поединка, Гвардеец, тотчас удален. Мечты сменяются мечтами, Воображенью дан простор, И путь, усеянный цветами, Он проскакал во весь опор. О какой блондинке пишет в своих стихах Мартынов мы можем только догадываться Возвращаясь к вопросу о причинах и поводе роковой дуэли у подножья Машука, хотелось бы заметить, что, пожалуй, из всех исследователей, посвятивших целые тома этой проблеме, наиболее близко к решению давней загадки подошел О.П.Попов. В своей статье «Лермонтов и Мартынов» он проанализировал все возможные причины столкновения. И все они не кажутся ему достаточно вескими для того, чтобы продиктовать столь суровые условия поединка. История Сальери и Моцарта? – Конечно нет. «Ничего подобного в Мартынове обнаружить невозможно, - пишет О.П.Попов, - и на роль Сальери он не годится». – Действительно, ведь Мартынов, собственно, не закончил ни одного своего литературного произведения. Видимо, не счел главным для себя литературное призвание. Хотя У каждого Моцарта есть свой Сальери. Небезосновательно опровергает Попов и версию В.Вацуро, писавшего в свое время: «Ни Николай 1, ни Бенкендорф, ни даже Мартынов не вынашивали планов убийства Лермонтова – человека. Но все они – каждый по-своему – создавали атмосферу, в которой не было места Лермонтову – поэту». Мартынов убил именно Лермонтова – человека. Как можно было создавать атмосферу, в которой не было бы места Лермонтову – поэту, непонятно. Вот и получается, что, если отбросить вздорные выдумки о том, будто дуэли не было вовсе, а убил поэта подкупленный казак (версия Короткова, Швембергера), остается в лермонтоведении неразрешенная загадка с именем «Adel», да еще версия о защите Мартыновым чести сестры. Опровергая последнюю, Олег Пантелеймонович Попов говорит о том, «что сестра гордилась тем, что ее считают прообразом княжны Мери», а , следовательно, в защите чести не нуждалась.

ДОКЭЯКУ (докэката) - актёрское алуа в японском театре Кабуки.Тип комика, простака. В программах и на афишах всегда упоминался третьим. Отсюда другое название этого амплуа- саммаймэ, что значит третий. Л. Гр\ ДОЛГОВ, Николай Николаевич (17.VII.1877- 2.XII. 1923) - русский историк театра, критик. Учился в Петерб. ун-те. В 1899 за участие в студенческих "беспорядках" был выслан временно в Псков (о театр. жизни Пскова той поры Д. писал в рассказе "Очаровательный фанфан", журн. "Еженедельник Петрогр. гос. академич. т-ров", П., 1922, № 10). Автор трудов об А. Е. Мартынове и А. Н. Островском. Сотрудничал в "Ежегоднике Императорских т-ров", в журн. "Театр и искусство", "Аполлон" и др. Д. много выступал как театр. рецензент (в газ. "Биржевые ведомости", "Петербургская газета", "Речь", "Театральная газета", "Жизнь искусства" и др.). Соч.: Александр Евстафьевич Мартынов. Очерк жизни и опыт сценической характеристики, СПБ, 1910; Мольер, как сценический деятель (опыт анализа театральных взглядов писателя в их влиянии на драматическое творчество), "Библиотека театра и искусства", СПБ, 1910, кн. V, с. 1-15 и кн. VI, с. 3-37; Первая пост. "Грозы", "ЕИТ", П., 1909, вып. 5, с. 105-116; В. И


Поиск Рефератов на сайте za4eti.ru Вы студент, и у Вас нет времени на выполнение письменных работ (рефератов, курсовых и дипломов)? Мы сможем Вам в этом помочь. Возможно, Вам подойдет что-то из ПЕРЕЧНЯ ПРЕДМЕТОВ И ДИСЦИПЛИН, ПО КОТОРЫМ ВЫПОЛНЯЮТСЯ РЕФЕРАТЫ, КУРСОВЫЕ И ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ. 
Вы можете поискать нужную Вам работу в КОЛЛЕКЦИИ ГОТОВЫХ РЕФЕРАТОВ, КУРСОВЫХ И ДИПЛОМНЫХ РАБОТ, выполненных преподавателями московских ВУЗов за период более чем 10-летней работы. Эти работы Вы можете бесплатно СКАЧАТЬ.